ZONE//ALONE - ちはらみのり - 歌词翻译及罗马音译整理

ZONE//ALONE - 茅原実里

静かになれと悲しい岚の中で (在悲伤的暴风雨中沉默)

しずかになれとかなしいあらしのなかで

shizuka ninareto kanashi i arashi no naka de

痛い こころが痛むよ (疼痛 痛彻了心扉)

いたい こころがいたむよ

itai kokoroga itamu yo

无惨に惯れて 苦しさに饱きて (习惯了残酷 厌倦了痛苦)

むざんになれて くるしさにあきて

muzan ni nare te kurushi sani aki te

先を急ぐ远い旅へ (急于前往遥远的旅途)

さきをいそぐどおいたびへ

saki wo isogu tooi tabi he

闭ざされた场所 光で暴く未来 (尘封之地 光芒肆虐的未来)

とざされたばしょ ひかりであばくみらい

toza sareta basho hikari de abaku mirai

そうだね…私达は爱された瞬间を思い出して (是啊…我们被人所爱过 回想起那一瞬间)

そうだね…わたしたちはあいされたしゅんかんをおもいだして

soudane …watashitachi ha aisa reta shunkan wo omoidashi te

生きて行ける (生存下去)

いきてゆける

iki te ike ru

激しく乱れた ZONE//ALONE (混乱不堪的 ZONE//ALONE)

はげしくみだれた ZONE//ALONE

hageshiku midare ta zone//alone

“助けて”の声に呼ばれ (“求助”的声音呼唤着我)

「たすけて」のこえによばれ

「 tasuke te 」 no koe ni yoba re

追いかけても 追いかけても その手が掴めない (追逐著 追逐著 却握不住那只手)

おいかけても おいかけても そのてがつかめない

oi kaketemo oi kaketemo sono tega tsukame nai

确かめる过去は ZONE//ALONE (探寻的过去是 ZONE//ALONE)

たしかめるかこは ZONE//ALONE

tashika meru kako ha zone//alone

绝望越えて 探せ! 太阳の向こう (跨越绝望 去探索! 太阳的彼方)

ぜつぼうこえて さがせ! たいようのむこう

zetsubou koe te sagase! taiyou no mukou

更に渇いて満たされぬ星坠ちた (更加渴望 满天坠落离去星辰)

さらにかわいてみたされぬほしおちた

sarani katsu ite mita sarenu hoshi ochi ta

欲しい 明日が欲しいね (渴望着 渴望着明天)

ほしい あしたがほしいね

hoshii ashita ga hoshii ne

无力な事実 重ねれば真実 (无力的事实 重复著真相)

むりょくなじじつ かさねればしんじつ

muryoku na jijitsu kasanere ba shinjitsu

梦を夺う者を弾く (挥别夺取梦境之人)

ゆめをうばうものをはじく

yume wo ubau mono wo hiku

眩しい命 辉く为の未来 (耀眼的生命中 为了绽放光辉的未来)

まぶしいいのち かがやくためのみらい

mabushi i inochi kagayaku tameno mirai

そうだよ…私达壊されちゃいけない绝対に今を (没错的啊…我们绝对不能打破现在)

そうだよ…わたしたちこわされちゃいけないぜったいにいまを

soudayo …watashitachi kowasa rechaikenai zettai ni ima wo

生きて飞んで (生存下去飞向未来)

いきてとんで

iki te ton de

言叶を亡くして DOWN//UNKNOWN (死亡言灵 DOWN//UNKNOWN)

ことばをなくして DOWN//UNKNOWN

kotoba wo naku shite down//unknown

取り戻す意味を知りたい (我想知道取回的意义)

とりもどすいみをしりたい

tori modosu imi wo shiri tai

信じるほど 信じるほど 进めぬもどかしさ (坚信着 坚信着 焦急地迟迟不前)

しんじるほど しんじるほど すすめぬもどかしさ

shinji ruhodo shinji ruhodo susume numodokashisa

确かめてみせて DOWN//UNKNOWN (确切发现是 DOWN//UNKNOWN)

たしかめてみせて DOWN//UNKNOWN

tashika metemisete down//unknown

凛々しい希望を 鸣らせ! 银河の果て (凛凛的希望 鸣响着! 银河的尽头)

凛々りりしいきぼうを ならせ! ぎんがのはて

ririshi i kibou wo nara se! ginga no hate

优しい祈り降りそそぐ (温柔的祈祷倾注而下)

やさしいいのりふりそそぐ

yasashii inori ori sosogu

大事な人のことを强く胸に刻んで (强烈地铭刻于心那珍贵的人事物)

だいじなひとのことをつよくむねにきざんで

daiji na nin nokotowo tsuyoku mune ni kizan de

优しく降りそそぐのは爱だと教えられてみたい (以及那份想传达而倾注于心的爱)

やさしくふりそそぐのはあいだとおしえられてみたい

yasashi ku ori sosogunoha meda to oshie raretemitai

激しく乱れた ZONE//ALONE (混乱不堪的 ZONE//ALONE)

はげしくみだれた ZONE//ALONE

hageshiku midare ta zone//alone

助けて欲しいと呼んだね…? (想要求救而呼喊着呢…?)

たすけてほしいとよんだね…?

tasuke te hoshii to yon dane …?

激しく乱れた ZONE//ALONE (混乱不堪的 ZONE//ALONE)

はげしくみだれた ZONE//ALONE

hageshiku midare ta zone//alone

“助けて”の声に呼ばれ (“求助”的声音呼唤着我)

「たすけて」のこえによばれ

「 tasuke te 」 no koe ni yoba re

追いかけても 追いかけても その手が掴めない (追逐著 追逐著 却握不住那只手)

おいかけても おいかけても そのてがつかめない

oi kaketemo oi kaketemo sono tega tsukame nai

确かめる过去は ZONE//ALONE (探寻的过去是 ZONE//ALONE)

たしかめるかこは ZONE//ALONE

tashika meru kako ha zone//alone

绝望越えて 探せ! 太阳の向こう (跨越绝望 去探索! 太阳的彼方)

ぜつぼうこえて さがせ! たいようのむこう

zetsubou koe te sagase! taiyou no mukou

银河の果てまでも (直达银河的尽头)

ぎんがのはてまでも

ginga no hate mademo

 桂ICP备15001694号-2