《人偶》中文歌词及音译
人形 - あまのつきこ - 歌词翻译及罗马音译整理
人偶 - 天野月子
あなたが见てたのは绮丽なわたし 饰り棚に并ぶオブジェ (你所看到的是美丽的我 排列在展示台上的艺术品)
あなたがみてたのはきれいなわたし かざりだなにならぶオブジェおぶじぇ
anataga mite tanoha kirei nawatashi kazari tana ni narabu obujie
正しく微笑む仮面を缠い ただ静かに息をしてた (戴着端正的微笑面具 只是静静的呼吸著)
ただしくほほえむかめんをまとい ただしずかにいきをしてた
tadashiku hohoemu kamen wo matoi tada shizuka ni iki woshiteta
この窗の向こうの景色に 强く焦がれては 踏み外した (我向往著窗户外面的景色 却一脚踩空了)
このまどのむこうのけしきに つよくこがれては ふみはずした
kono mado no mukou no keshiki ni tsuyoku koga reteha fumi hazushi ta
わたしを知らないのならば 知らせたかった (如果你不认识我的话 真想让你认识一下)
わたしをしらないのならば しらせたかった
watashiwo shira nainonaraba shirase takatta
笑って 笑って 笑ってほしいよ (笑一个 笑一个吧 我要你笑一个)
わらって わらって わらってほしいよ
waratsu te waratsu te waratsu tehoshiiyo
ぎこちなくわたしは生きる 正しい 正しいものなど (行动不便的我是活着的 我是正常的 正常的人)
ぎこちなくわたしはいきる ただしい ただしいものなど
gikochinakuwatashiha iki ru tadashi i tadashi imononado
见ツカラナクテ シテアゲレナイ ママ (如果你没发觉的话 我也没办法笑给你看)
みツカラナクテつからなくて シテアゲレナイしてあげれない ママまま
ken tsukaranakute shiteagerenai mama
あなたが闻かせてたおとぎ话は 幸せな丸い响き (你讲给我听的童话故事 是幸福浑圆的声音)
あなたがきかせてたおとぎばなしは しあわせなまるいひびき
anataga kika setetaotogi hanashi ha shiawase na marui hibiki
宛がわれてた衣装を污して ただ黙って隠していた (你替我穿上的衣服弄脏了 只是默默的藏起来)
あてがわれてたいしょうをよごして ただだまってかくしていた
ate gawareteta ishou wo yogoshi te tada damatsu te kakushi teita
この体を操る糸を 酷く断ち切り 动けなくても (就算把操控我的线残忍地剪断 让我无法动弹)
このからだをあやつるいとを ひどくたちきり うごけなくても
kono karada wo ayatsuru ito wo koku ku tachi kiri ugoke nakutemo
わたしを抱かないのならば 抱かせたかった (如果你不抱我的话 真想让你抱一下)
わたしをだかないのならば だかせたかった
watashiwo daka nainonaraba daka setakatta
笑って 笑って 笑ってほしいよ (笑一个 笑一个吧 我要你笑一个)
わらって わらって わらってほしいよ
waratsu te waratsu te waratsu tehoshiiyo
ちぐはくな答えでいいの 正しい 正しい言叶は (只要简单的答案就好 明明正确的 正确的答案)
ちぐはくなこたえでいいの ただしい ただしいことばは
chiguhakuna kotae deiino tadashi i tadashi i kotoba ha
ココニ在ルノニ マダ言エナイ ママ (就在这里 但是却什么也说不出来)
ココニここにあルノニるのに マダまだいエナイえない ママまま
kokoni zai runoni mada gen enai mama
靴を履いてわたしは踊る あなたが脱がせてくれるまで (我穿着鞋子跳舞 跳到你把它脱掉为止)
くつをはいてわたしはおどる あなたがぬがせてくれるまで
kutsu wo hai tewatashiha odoru anataga nuga setekurerumade
邪魔となって 舍ててきたのは はじめからなかった (你从不曾 打断我 将我弃之不顾)
じゃまとなって すててきたのは はじめからなかった
jama tonatte sute tekitanoha hajimekaranakatta
笑って 笑って 笑ってほしいよ (笑一个 笑一个吧 我要你笑一个)
わらって わらって わらってほしいよ
waratsu te waratsu te waratsu tehoshiiyo
ぎこちなくわたしは生きる 正しい 正しいものなど (行动不便的我是活着的 我是正常的 正常的人)
ぎこちなくわたしはいきる ただしい ただしいものなど
gikochinakuwatashiha iki ru tadashi i tadashi imononado
见つからなくて してあげれない (如果你没发觉的话 我也没办法笑给你看)
みつからなくて してあげれない
mitsu karanakute shiteagerenai
笑って 笑って 笑ってほしいよ (笑一个 笑一个吧 我要你笑一个)
わらって わらって わらってほしいよ
waratsu te waratsu te waratsu tehoshiiyo
ぎこちなくわたしは生きる 正しい 正しい言叶は (行动不便的我是活着的 明明正确的 正确的答案)
ぎこちなくわたしはいきる ただしい ただしいことばは
gikochinakuwatashiha iki ru tadashi i tadashi i kotoba ha
ココニ在ルノニ マダ言エナイ ママ (就在这里 但是却什么也说不出来)
ココニここにあルノニるのに マダまだいエナイえない ママまま
kokoni zai runoni mada gen enai mama