《Long for…》中文歌词翻译及音译整理
Long for... - さとうひろみ - 歌词翻译及罗马音译整理
Long for... - 佐藤ひろ美
恋しくて、泣きたくて あなたの声が聴きたくて (喜欢上了你 令人想哭泣总是希望能听见你的声音)
こいしくて、なきたくて あなたのこえがききたくて
koishi kute、 naki takute anatano koe ga kiki takute
今はもう远すぎるぬくもり探してる (而不停的寻找那如今早已远去的温暖)
いまはもうとおすぎるぬくもりさがしてる
ima hamou toosu girunukumori sagashi teru
途切れそうな赤い糸…でも确かに手缲り寄せた (虽然指上的红线…如同中断了一般但确实仍将我与你渐渐的拉近)
とぎれそうなあかいいと…でもたしかにたぐりよせた
togire souna akai ito …demo tashikani taguri yose ta
残り香と面影に今でも包まれる (你的模样与留下的味道现在依然环绕在我的心中)
のこりがとおもかげにいまでもつつまれる
nokori kaori to omokage ni ima demo tsutsuma reru
ただもう一度、逢いに行きたい (想要与你相见 就算只有一次也罢)
ただもういちど、あいにゆきたい
tadamou ichido、 ai ni iki tai
あなたの笑颜が见たくて (希望能再次看见你的笑容)
あなたのえがおがみたくて
anatano egao ga mita kute
もしこのカラダがなくなったとしても (即使这一副身躯会因此而消亡)
もしこのカラダからだがなくなったとしても
moshikono karada ganakunattatoshitemo
ずっと、爱してる (我仍始终深爱着你)
ずっと、あいしてる
zutto、 itoshi teru
悔しいよ…こんなにも爱しいのに 触れられない (真令人不甘心…明明如此的深爱着你 却无法触及)
くやしいよ…こんなにもいとしいのに ふれられない
kuyashi iyo …konnanimo itoshii noni furera renai
とめどなく溢れてく想い、言叶にできず (无止尽不断的涌现的思念 令人难以言喻)
とめどなくあふれてくおもい、ことばにできず
tomedonaku afure teku omoi、 kotoba nidekizu
待っていて欲しい 辿り着くまで (在我努力到达之前 希望你能够等待)
まっていてほしい たどりつくまで
matsu teite hoshii tadori tsuku made
星の海を泳いでくよ (即便是星星之海也会穿越过去)
ほしのうみをおよいでくよ
hoshi no umi wo oyoi dekuyo
时代の狭间に见失ってもきっと、探し出す (就算是迷失在 时代的间隙之中 也一定会将你找出)
じだいのはざまにみうしなってもきっと、さがしだす
jidai no hazama ni miushinatsu temokitto、 sagashi dasu
懐かしくて 目を细めた (眯上了双眼怀念起过去)
なつかしくて めをほそめた
natsukashi kute me wo hosome ta
眩しすぎる日々に爪痕残して (在那太过眩目的每一日之中留下痕迹)
まぶしすぎる日々ひびにつめあとのこして
mabushi sugiru hibi ni tsume ato nokoshi te
受け継がれる绊 もう离さないで… (而承继下来的羁绊 绝对不会再放开了…)
うけつがれるきずな もうはなさないで…
uketsuga reru kizuna mou hanasa naide …
待っていて欲しい 辿り着くまで (在我努力到达之前 希望你能够等待)
まっていてほしい たどりつくまで
matsu teite hoshii tadori tsuku made
星の海を泳いでくよ (即便是星星之海也会穿越过去)
ほしのうみをおよいでくよ
hoshi no umi wo oyoi dekuyo
时代の狭间に见失ってもきっと、探し出す (就算是迷失在时代的间隙之中也一定会将你找出)
じだいのはざまにみうしなってもきっと、さがしだす
jidai no hazama ni miushinatsu temokitto、 sagashi dasu
ただもう一度、逢いに行きたい (想要去与你相见 就算只有一次也罢)
ただもういちど、あいにゆきたい
tadamou ichido、 ai ni iki tai
あなたの笑颜が见たくて (希望能再次看见你的笑容)
あなたのえがおがみたくて
anatano egao ga mita kute
もしこのカラダがなくなったとしても (即使这一副身躯会因此而消亡)
もしこのカラダからだがなくなったとしても
moshikono karada ganakunattatoshitemo
ずっと、爱してる (我仍始终深爱着你)
ずっと、あいしてる
zutto、 itoshi teru