白日 - King Gnu - 歌词翻译及罗马音译整理

白日 - King Gnu

时には谁かを 知らず知らずのうちに 伤つけてしまったり (有时被他人在不知不觉中深深伤害)

ときにはだれかを しらずしらずのうちに きずつけてしまったり

tokini ha dareka wo shirazu shirazu nouchini kizutsu keteshimattari

失ったりして初めて 犯した罪を知る (失去了之后才第一次知道所犯下的罪)

うしなったりしてはじめて おかしたつみをしる

utsu tarishite hajimete okashi ta tsumi wo shiru

戻れないよ、昔のようには 煌めいて见えたとしても (回不去、像以前那样了 即使双眼发光的看着)

もどれないよ、むかしのようには きらめいてみえたとしても

modore naiyo、 mukashi noyouniha kou meite mie tatoshitemo

明日へと歩き出さなきゃ 雪が降り频ろうとも (也必须向着明天前进 即使雪不停的下)

あしたへとあるきださなきゃ ゆきがふりしきろうとも

ashita heto aruki dasa nakya yuki ga ori shikiro utomo

今の仆には 何ができるの? (对于现在的我来说 有什么能够做到的?)

いまのぼくには なにができるの?

ima no boku niha nani gadekiruno ?

何になれるの? 谁かのために生きるなら (要成为什么呢? 如果是为了某人活下去)

なにになれるの? だれかのためにいきるなら

nani ninareruno ? dareka notameni iki runara

正しいことばかり 言ってらんないよな (尽说正确的话什么的 就不要这样子了)

ただしいことばかり いってらんないよな

tadashi ikotobakari itsutsu terannaiyona

どこかの街で また出逢えたら (若是在某个街道 还能够再次相遇)

どこかのまちで またであえたら

dokokano machi de mata deae tara

仆の名前を 覚えていますか? (我的名字 你还记得吗?)

ぼくのなまえを おぼえていますか?

boku no namae wo oboe teimasuka ?

その顷にはきっと 春风が吹くだろう (那个时候一定 有春风吹拂)

そのころにはきっと はるかぜがふくだろう

sono goroni hakitto harukaze ga fuku darou

真っ新に生まれ変わって 人生一から始めようが (重生为一个全新的自己 从一开始人生吧)

まっさらにうまれかわって じんせいいちからはじめようが

makoto tsu aratani umare kawa tte jinsei ichikara hajime youga

へばりついて离れない 地続きの今を歩いているんだ (紧紧缠住不会离开 在地标相接的现在不断前进)

へばりついてはなれない じつづきのいまをあるいているんだ

hebaritsuite hanare nai chi tsuzuki no ima wo arui teirunda

真っ白に全てさよなら 降りしきる雪よ (变得纯白对一切说再见 不断落下的雪花)

まっしろにすべてさよなら ふりしきるゆきよ

masshiro ni subete sayonara ori shikiru yuki yo

全てを包み込んでくれ 今日だけは 全てを隠してくれ (将一切包裹起来吧 仅限今天 把一切藏起来吧)

すべてをつつみこんでくれ きょうだけは すべてをかくしてくれ

subete wo tsutsumi kon dekure kyou dakeha subete wo kakushi tekure

もう戻れないよ、昔のようには 羡んでしまったとしても (已经回不去了哦、像以前那样 即使感到羡慕)

もうもどれないよ、むかしのようには うらやんでしまったとしても

mou modore naiyo、 mukashi noyouniha sen ndeshimattatoshitemo

明日へと歩き出さなきゃ 雪が降り频ろうとも (也必须向着明天前进 即使雪不停的下)

あしたへとあるきださなきゃ ゆきがふりしきろうとも

ashita heto aruki dasa nakya yuki ga ori shikiro utomo

いつものように笑ってたんだ 分かり合えると思ってたんだ (曾经也一如既往的笑着 曾经以为我们能够相互理解)

いつものようにわらってたんだ わかりあえるとおもってたんだ

itsumonoyouni waratsu tetanda waka ri ae ruto omotsu tetanda

暧昧なサインを见落として 途方のない间违い探し (看漏了暧昧的标志 寻找著不合理的错误)

あいまいなサインさいんをみおとして とほうのないまちがいさがし

aimai na sain wo miotoshi te tohou nonai machigai sagashi

季节を越えて また出逢えたら (穿过季节 如果还能够再次相遇)

きせつをこえて またであえたら

kisetsu wo koe te mata deae tara

君の名前を 呼んでもいいかな (能够用你的名字 来呼唤你吗)

きみのなまえを よんでもいいかな

kun no namae wo yon demoiikana

その顷にはきっと 春风が吹くだろう (那个时候一定 有春风吹拂)

そのころにはきっと はるかぜがふくだろう

sono goroni hakitto harukaze ga fuku darou

真っ新に生まれ変わって 人生一から始めようが (重生为一个全新的自己 从一开始人生吧)

まっさらにうまれかわって じんせいいちからはじめようが

makoto tsu aratani umare kawa tte jinsei ichikara hajime youga

首の皮一枚繋がった 如何しようも无い今を 生きていくんだ (靠着脖子上的一层皮连接 在无可奈何的现在 努力活下去)

くびのかわいちまいつながった どうしようもないいまを いきていくんだ

kubi no kawa ichimai tsunaga tta ika shiyoumo nai ima wo iki teikunda

真っ白に全てさよなら 降りしきる雪よ (变得纯白对一切说再见 不断落下的雪花)

まっしろにすべてさよなら ふりしきるゆきよ

masshiro ni subete sayonara ori shikiru yuki yo

今だけはこの心を冻らせてくれ (仅限现在把这颗心冻结)

いまだけはこのこころをこおらせてくれ

ima dakehakono kokoro wo koora setekure

全てを忘れさせてくれよ (请让我把一切忘记)

すべてをわすれさせてくれよ

subete wo wasure sasetekureyo

朝目覚めたら どっかの谁かに (早上睁开眼睛的时候)

あさめざめたら どっかのだれかに

asa mezame tara dokkano dareka ni

なってやしないかな なれやしないよな (能不能变成别处某个人 果然还是不能的吧)

なってやしないかな なれやしないよな

natteyashinaikana nareyashinaiyona

闻き流してくれ (就当做没有听见吧)

ききながしてくれ

kiki nagashi tekure

忙しない日常の中で 歳だけを重ねた (在不忙碌的日常 唯有年龄不断增长)

せわしないにちじょうのなかで としだけをかさねた

isogashi nai nichijou no naka de toshi dakewo omone ta

その向こう侧に 待ち受けるのは 天国か地狱か (在那对面 等待着的 是天国还是地狱)

そのむこうがわに まちうけるのは てんごくかじごくか

sono mukou gawa ni machi ukeru noha tengoku ka jigoku ka

いつだって人は钝感だもの わかりゃしないんだ肚の中 (无论何时人类都是迟钝的生物 在腹中无法理解)

いつだってひとはどんかんだもの わかりゃしないんだはらのなか

itsudatte nin ha donkan damono wakaryashinainda to no naka

それでも爱し爱され 生きて行くのが定めと知って (即使这样也相互爱恋 知道活下去是自己的选择)

それでもあいしあいされ いきていくのがさだめとしって

soredemo itoshi aisa re iki te iku noga sadame to shitte

后悔ばかりの人生だ 取り返しのつかない过ちの (尽是后悔的人生 无法挽回的过错)

こうかいばかりのじんせいだ とりかえしのつかないあやまちの

koukai bakarino jinsei da torikaeshi notsukanai ayamachi no

一つや二つくらい 谁にでもあるよな (一个或两个左右 不管是谁都有的吧)

ひとつやふたつくらい だれにでもあるよな

hitotsu ya futatsu kurai dare nidemoaruyona

そんなんもんだろう うんざりするよ (就是这样吧 要感到厌烦了)

そんなんもんだろう うんざりするよ

sonnanmondarou unzarisuruyo

真っ新に生まれ変わって 人生一から始めようが (重生为一个全新的自己 从一开始人生吧)

まっさらにうまれかわって じんせいいちからはじめようが

makoto tsu aratani umare kawa tte jinsei ichikara hajime youga

へばりついて离れない 地続きの今を歩いて行くんだ (紧紧缠住不会离开 在地标相接的现在不断前进)

へばりついてはなれない じつづきのいまをあるいていくんだ

hebaritsuite hanare nai chi tsuzuki no ima wo arui te iku nda

真っ白に全てさようなら 降りしきる雪よ (变得纯白对一切说再见 不断落下的雪花)

まっしろにすべてさようなら ふりしきるゆきよ

masshiro ni subete sayounara ori shikiru yuki yo

全てを包み込んでくれ 今日だけは 全てを隠してくれ (将一切包裹起来吧 仅限今天 把一切藏起来吧)

すべてをつつみこんでくれ きょうだけは すべてをかくしてくれ

subete wo tsutsumi kon dekure kyou dakeha subete wo kakushi tekure

白日 - King Gnu - 歌词翻译及罗马音译整理

白日 - King Gnu

时には谁かを 知らず知らずのうちに 伤つけてしまったり (有时被他人在不知不觉中深深伤害)

ときにはだれかを しらずしらずのうちに きずつけてしまったり

tokini ha dareka wo shirazu shirazu nouchini kizutsu keteshimattari

失ったりして初めて 犯した罪を知る (失去了之后才第一次知道所犯下的罪)

うしなったりしてはじめて おかしたつみをしる

utsu tarishite hajimete okashi ta tsumi wo shiru

戻れないよ、昔のようには 煌めいて见えたとしても (回不去、像以前那样了 即使双眼发光的看着)

もどれないよ、むかしのようには きらめいてみえたとしても

modore naiyo、 mukashi noyouniha kou meite mie tatoshitemo

明日へと歩き出さなきゃ 雪が降り频ろうとも (也必须向着明天前进 即使雪不停的下)

あしたへとあるきださなきゃ ゆきがふりしきろうとも

ashita heto aruki dasa nakya yuki ga ori shikiro utomo

今の仆には 何ができるの? (对于现在的我来说 有什么能够做到的?)

いまのぼくには なにができるの?

ima no boku niha nani gadekiruno ?

何になれるの? 谁かのために生きるなら (要成为什么呢? 如果是为了某人活下去)

なにになれるの? だれかのためにいきるなら

nani ninareruno ? dareka notameni iki runara

正しいことばかり 言ってらんないよな (尽说正确的话什么的 就不要这样子了)

ただしいことばかり いってらんないよな

tadashi ikotobakari itsutsu terannaiyona

どこかの街で また出逢えたら (若是在某个街道 还能够再次相遇)

どこかのまちで またであえたら

dokokano machi de mata deae tara

仆の名前を 覚えていますか? (我的名字 你还记得吗?)

ぼくのなまえを おぼえていますか?

boku no namae wo oboe teimasuka ?

その顷にはきっと 春风が吹くだろう (那个时候一定 有春风吹拂)

そのころにはきっと はるかぜがふくだろう

sono goroni hakitto harukaze ga fuku darou

真っ新に生まれ変わって 人生一から始めようが (重生为一个全新的自己 从一开始人生吧)

まっさらにうまれかわって じんせいいちからはじめようが

makoto tsu aratani umare kawa tte jinsei ichikara hajime youga

へばりついて离れない 地続きの今を歩いているんだ (紧紧缠住不会离开 在地标相接的现在不断前进)

へばりついてはなれない じつづきのいまをあるいているんだ

hebaritsuite hanare nai chi tsuzuki no ima wo arui teirunda

真っ白に全てさよなら 降りしきる雪よ (变得纯白对一切说再见 不断落下的雪花)

まっしろにすべてさよなら ふりしきるゆきよ

masshiro ni subete sayonara ori shikiru yuki yo

全てを包み込んでくれ 今日だけは 全てを隠してくれ (将一切包裹起来吧 仅限今天 把一切藏起来吧)

すべてをつつみこんでくれ きょうだけは すべてをかくしてくれ

subete wo tsutsumi kon dekure kyou dakeha subete wo kakushi tekure

もう戻れないよ、昔のようには 羡んでしまったとしても (已经回不去了哦、像以前那样 即使感到羡慕)

もうもどれないよ、むかしのようには うらやんでしまったとしても

mou modore naiyo、 mukashi noyouniha sen ndeshimattatoshitemo

明日へと歩き出さなきゃ 雪が降り频ろうとも (也必须向着明天前进 即使雪不停的下)

あしたへとあるきださなきゃ ゆきがふりしきろうとも

ashita heto aruki dasa nakya yuki ga ori shikiro utomo

いつものように笑ってたんだ 分かり合えると思ってたんだ (曾经也一如既往的笑着 曾经以为我们能够相互理解)

いつものようにわらってたんだ わかりあえるとおもってたんだ

itsumonoyouni waratsu tetanda waka ri ae ruto omotsu tetanda

暧昧なサインを见落として 途方のない间违い探し (看漏了暧昧的标志 寻找著不合理的错误)

あいまいなサインさいんをみおとして とほうのないまちがいさがし

aimai na sain wo miotoshi te tohou nonai machigai sagashi

季节を越えて また出逢えたら (穿过季节 如果还能够再次相遇)

きせつをこえて またであえたら

kisetsu wo koe te mata deae tara

君の名前を 呼んでもいいかな (能够用你的名字 来呼唤你吗)

きみのなまえを よんでもいいかな

kun no namae wo yon demoiikana

その顷にはきっと 春风が吹くだろう (那个时候一定 有春风吹拂)

そのころにはきっと はるかぜがふくだろう

sono goroni hakitto harukaze ga fuku darou

真っ新に生まれ変わって 人生一から始めようが (重生为一个全新的自己 从一开始人生吧)

まっさらにうまれかわって じんせいいちからはじめようが

makoto tsu aratani umare kawa tte jinsei ichikara hajime youga

首の皮一枚繋がった 如何しようも无い今を 生きていくんだ (靠着脖子上的一层皮连接 在无可奈何的现在 努力活下去)

くびのかわいちまいつながった どうしようもないいまを いきていくんだ

kubi no kawa ichimai tsunaga tta ika shiyoumo nai ima wo iki teikunda

真っ白に全てさよなら 降りしきる雪よ (变得纯白对一切说再见 不断落下的雪花)

まっしろにすべてさよなら ふりしきるゆきよ

masshiro ni subete sayonara ori shikiru yuki yo

今だけはこの心を冻らせてくれ (仅限现在把这颗心冻结)

いまだけはこのこころをこおらせてくれ

ima dakehakono kokoro wo koora setekure

全てを忘れさせてくれよ (请让我把一切忘记)

すべてをわすれさせてくれよ

subete wo wasure sasetekureyo

朝目覚めたら どっかの谁かに (早上睁开眼睛的时候)

あさめざめたら どっかのだれかに

asa mezame tara dokkano dareka ni

なってやしないかな なれやしないよな (能不能变成别处某个人 果然还是不能的吧)

なってやしないかな なれやしないよな

natteyashinaikana nareyashinaiyona

闻き流してくれ (就当做没有听见吧)

ききながしてくれ

kiki nagashi tekure

忙しない日常の中で 歳だけを重ねた (在不忙碌的日常 唯有年龄不断增长)

せわしないにちじょうのなかで としだけをかさねた

isogashi nai nichijou no naka de toshi dakewo omone ta

その向こう侧に 待ち受けるのは 天国か地狱か (在那对面 等待着的 是天国还是地狱)

そのむこうがわに まちうけるのは てんごくかじごくか

sono mukou gawa ni machi ukeru noha tengoku ka jigoku ka

いつだって人は钝感だもの わかりゃしないんだ肚の中 (无论何时人类都是迟钝的生物 在腹中无法理解)

いつだってひとはどんかんだもの わかりゃしないんだはらのなか

itsudatte nin ha donkan damono wakaryashinainda to no naka

それでも爱し爱され 生きて行くのが定めと知って (即使这样也相互爱恋 知道活下去是自己的选择)

それでもあいしあいされ いきていくのがさだめとしって

soredemo itoshi aisa re iki te iku noga sadame to shitte

后悔ばかりの人生だ 取り返しのつかない过ちの (尽是后悔的人生 无法挽回的过错)

こうかいばかりのじんせいだ とりかえしのつかないあやまちの

koukai bakarino jinsei da torikaeshi notsukanai ayamachi no

一つや二つくらい 谁にでもあるよな (一个或两个左右 不管是谁都有的吧)

ひとつやふたつくらい だれにでもあるよな

hitotsu ya futatsu kurai dare nidemoaruyona

そんなんもんだろう うんざりするよ (就是这样吧 要感到厌烦了)

そんなんもんだろう うんざりするよ

sonnanmondarou unzarisuruyo

真っ新に生まれ変わって 人生一から始めようが (重生为一个全新的自己 从一开始人生吧)

まっさらにうまれかわって じんせいいちからはじめようが

makoto tsu aratani umare kawa tte jinsei ichikara hajime youga

へばりついて离れない 地続きの今を歩いて行くんだ (紧紧缠住不会离开 在地标相接的现在不断前进)

へばりついてはなれない じつづきのいまをあるいていくんだ

hebaritsuite hanare nai chi tsuzuki no ima wo arui te iku nda

真っ白に全てさようなら 降りしきる雪よ (变得纯白对一切说再见 不断落下的雪花)

まっしろにすべてさようなら ふりしきるゆきよ

masshiro ni subete sayounara ori shikiru yuki yo

全てを包み込んでくれ 今日だけは 全てを隠してくれ (将一切包裹起来吧 仅限今天 把一切藏起来吧)

すべてをつつみこんでくれ きょうだけは すべてをかくしてくれ

subete wo tsutsumi kon dekure kyou dakeha subete wo kakushi tekure

 桂ICP备15001694号-2