若叶 - スピッツすぴっつ - 歌词翻译及罗马音译整理

新叶 - スピッツ

优しい光に 照らされながら あたり前のように歩いてた (沐浴在 温暖的阳光 理所当然地走着)

やさしいひかりに てらされながら あたりまえのようにあるいてた

yasashii hikari ni tera sarenagara atari mae noyouni arui teta

扉の向こう 目を凝らしても 深い雾で何も见えなかった (门的另一端 即使闭上眼 浓雾让一切都看不清)

とびらのむこう めをこらしても ふかいきりでなにもみえなかった

tobira no mukou me wo kora shitemo fukai kiri de nanimo mie nakatta

ずっと続くんだと 思い込んでいたけど (虽然一厢情愿 以为会天长地久)

ずっとつづくんだと おもいこんでいたけど

zutto tsuzuku ndato omoikon deitakedo

指のすき间から こぼれていった (可是却从指缝间 流走了)

ゆびのすきまから こぼれていった

yubi nosuki kan kara koboreteitta

思い出せる いろんなこと 花咲き夸る顷に (回想所有种种 花儿正盛开之际)

おもいだせる いろんなこと はなさきほこるころに

omoidase ru ironnakoto hanasaki ki hokoru goroni

君の笑颜で晴れた 街の空 (你的笑容 让街道的天空晴朗)

きみのえがおではれた まちのそら

kun no egao de hare ta machi no sora

凉しい风 鸟の歌声 并んで感じていた (同时感觉到了 凉爽的风儿 鸟的歌声)

すずしいかぜ とりのうたごえ ならんでかんじていた

suzushi i kaze tori no utagoe naran de kanji teita

つなぐ糸の细さに 気づかぬままで (全然没有发现到 牵着你我的线是如此细)

つなぐいとのほそさに きづかぬままで

tsunagu ito no hososa ni kizu kanumamade

忘れたことも 忘れるほどの 无邪気でにぎやかな时ん中 (连遗忘了的事 都可以全忘掉般 天真的嘻闹之中)

わすれたことも わすれるほどの むじゃきでにぎやかなときんなか

wasure takotomo wasure ruhodono mujaki denigiyakana tokin naka

いつもとちがう マジメな君の “怖い”ってつぶやきが解んなかった (低声说跟平常不一样的你“好可怕”完全不解)

いつもとちがう マジメまじめなきみの 「こわい」ってつぶやきがわかんなかった

itsumotochigau majime na kun no 「 kowai 」 ttetsubuyakiga kai nnakatta

暖めるための 火を绝やさないように (是为了要让取暖的火不灭)

あたためるための ひをたやさないように

atatame rutameno hi wo taya sanaiyouni

大事な物まで 燃やすところだった (连最重要的事都燃烧的地方)

だいじなものまで もやすところだった

daiji na mono made moya sutokorodatta

思い出せる いろんなこと 花咲き夸る顷に (回想许多事 花儿正盛开之际)

おもいだせる いろんなこと はなさきほこるころに

omoidase ru ironnakoto hanasaki ki hokoru goroni

可爱い话ばかり 転がってた (只翻滚在 可爱的情事中)

かわいいはなしばかり ころがってた

kawai hanashi bakari koroga tteta

裸足になって かけ出す痛み それさえも心地良く (连光着脚 奔跑的痛 都觉得很舒服)

はだしになって かけだすいたみ それさえもここちよく

hadashi ninatte kake dasu itami soresaemo kokochiyoku

一人よがりの意味も 知らないフリして (装作不懂孤芳自赏的意义)

ひとりよがりのいみも しらないフリふりして

hitori yogarino imi mo shira nai furi shite

思い出せる すみずみまで 若叶の繁る顷に (回想到各种地方 在若叶繁盛之际)

おもいだせる すみずみまで わかばのしげるころに

omoidase ru sumizumimade wakaba no shigeru goroni

予测できない雨に とまどってた (出乎意料的雨让人止步了)

よそくできないあめに とまどってた

yosoku dekinai ame ni tomadotteta

泣きたいほど 懐しいけど ひとまずカギをかけて (虽然怀念到泫然欲泣 就先上了锁)

なきたいほど なつかしいけど ひとまずカギかぎをかけて

naki taihodo natsukashi ikedo hitomazu kagi wokakete

少しでも近づくよ バカげた梦に (稍微靠近些 无聊的梦想)

すこしでもちかづくよ バカげばかげたゆめに

sukoshi demo chikazu kuyo baka geta yume ni

今君の知らない道を歩き始める (现在开始走上你所不知的路)

いまきみのしらないみちをあるきはじめる

ima kun no shira nai michi wo aruki hajime ru

 桂ICP备15001694号-2