One Chance! - SMAP - 歌词翻译及罗马音译整理

One Chance! - SMAP

One Chance! ()

One Chance!

one chance!

この胸にいっぱいのやりきれない想いには (对这份充满心中的难以忍受之情)

このむねにいっぱいのやりきれないおもいには

kono mune niippainoyarikirenai omoi niha

もうサヨナラを告げて (已要宣告结束)

もうサヨナラさよならをつげて

mou sayonara wo tsuge te

再三缲り返す失败にこそ 答えが隠されてる (正因为再三重复失败 答案才被掩盖住)

さいさんくりかえすしっぱいにこそ こたえがかくされてる

saisan kurikaesu shippai nikoso kotae ga kakusa reteru

仆が仆らしくあるための One Chance! (为了保持真我的 One Chance!)

ぼくがぼくらしくあるための One Chance!

boku ga bokura shikuarutameno one chance!

(沈む夕日の水平线 その向こうへと迈进せい ((夕阳下沉的地平线 向着那彼方迈进吧)

(しずむゆうひのすいへいせん そのむこうへとまいしんせい

( shizumu yuuhi no suiheisen sono mukou heto maishin sei

时の连なり 今は広がり 不可能は可能に) (绵延的时间 此刻正在扩展 将不可能化作可能))

ときのつらなり いまはひろがり ふかのうはかのうに)

tokino tsurana ri ima ha hiroga ri fukanou ha kanouni)

忆测だけれど谁にでも 投げ出したくなることがある (虽然这只是我的臆测 但谁都有不愿放弃之物)

おくそくだけれどだれにでも なげだしたくなることがある

okusoku dakeredo dare nidemo nagedashi takunarukotogaaru

悩むために仕组まれた悩み (为了烦恼而组构的烦恼)

なやむためにしくまれたなやみ

nayamu tameni shikuma reta nayami

解せない 解せない 解せない 意味なんて端からないなんて (不解 不解 不解 意义什么的一开始就没有)

げせない げせない げせない いみなんてはなからないなんて

kaise nai kaise nai kaise nai imi nante haji karanainante

そんな言叶で片付けないで (别用那样的话来解决问题)

そんなことばでかたづけないで

sonna kotoba de katazuke naide

タグの付いたイメージじゃないよ (这并不是带着标签的形象啊)

タグたぐのついたイメージいめーじじゃないよ

tagu no tsui ta ime-ji janaiyo

何にも振り返らずに やってきたつもりだけど (本打算一路走来绝不回头)

なんにもふりかえらずに やってきたつもりだけど

nani nimo furikaera zuni yattekitatsumoridakedo

ここでちょっと 気持ちちょっと轨道修正 (不过在这里稍微修正一下心情轨道)

ここでちょっと きもちちょっときどうしゅうせい

kokodechotto kimochi chotto kidoushuusei

立ち止まって 疑って 视点を変えて (停下脚步 带着疑问 改变观点)

たちどまって うたがって してんをかえて

tachi toma tte utagatsu te shiten wo kae te

One Chance! ()

One Chance!

one chance!

この胸にいっぱいのやりきれない想いには (对这份充满心中的难以忍受之情)

このむねにいっぱいのやりきれないおもいには

kono mune niippainoyarikirenai omoi niha

もうサヨナラを告げて (已要宣告结束)

もうサヨナラさよならをつげて

mou sayonara wo tsuge te

再三缲り返す失败にこそ 答えが隠されてる (正因为再三重复失败 答案才被掩盖住)

さいさんくりかえすしっぱいにこそ こたえがかくされてる

saisan kurikaesu shippai nikoso kotae ga kakusa reteru

仆が仆らしくあるための One Chance! (为了保持真我的 One Chance!)

ぼくがぼくらしくあるための One Chance!

boku ga bokura shikuarutameno one chance!

(溢れ出すような创造性 言わば谁もが小惑星 ((似要溢满而出的创造性 可以说谁都是小行星)

(あふれだすようなそうぞうせい いわばだれもがしょうわくせい

( afure dasu youna souzousei iwa ba daremo ga shouwakusei

ページ卷って 巡り巡って 歩もうトゥモロウへ) (翻开书页 循环反复 前行吧 向着明天))

ページぺーじめくって めぐりめぐって あゆもうトゥモロウとぅもろうへ)

pe-ji matsu te meguri megutsu te ayumo u toumorou he)

生まれてこのかた一度でも 自分を外れたことはない (出生至今一次都没有偏离本心)

うまれてこのかたいちどでも じぶんをはずれたことはない

umare tekonokata ichido demo jibun wo hazure takotohanai

焦るほどに色褪せる景色 (景色的退色让人焦虑)

あせるほどにいろあせるけしき

aseru hodoni iroase ru keshiki

大方の予想は だいたい外してしまったけど (大部分的猜想虽然大部分都落空了)

おおかたのよそうは だいたいはずしてしまったけど

ookata no yosou ha daitai hazushi teshimattakedo

気にしないさ これはこれで光合成 (不要在意 这样也算是光合作用)

きにしないさ これはこれでこうごうせい

kini shinaisa korehakorede kougousei

解き放って 辉いて 心行くまで (解放开来 绽放光芒 到心满意足为止)

ときはなって かがやいて こころゆくまで

toki houtsutsu te kagayai te kokoro iku made

One Chance! ()

One Chance!

one chance!

いつの日か绝対 あの壁も飞び越えちゃうのさ (终有一天绝对要飞越这面墙)

いつのひかぜったい あのかべもとびこえちゃうのさ

itsuno nichi ka zettai ano kabe mo tobi koe chaunosa

そう空よりも高く (对 要飞得比天空还高)

そうそらよりもたかく

sou sora yorimo takaku

若干不安はつきまとうけど この胸のフラッグを (虽然有些许不安缠绕 心中的旗帜)

じゃっかんふあんはつきまとうけど このむねのフラッグふらっぐを

jakkanfuan hatsukimatoukedo kono mune no furaggu wo

ありのままに掲げられたらいいな (若是能原原本本地举起就好了)

ありのままにかかげられたらいいな

arinomamani kakage raretaraiina

One Chance! ()

One Chance!

one chance!

この胸にいっぱいのやりきれない想いには (对这份充满心中的难以忍受之情)

このむねにいっぱいのやりきれないおもいには

kono mune niippainoyarikirenai omoi niha

もうサヨナラを告げて (已要宣告结束)

もうサヨナラさよならをつげて

mou sayonara wo tsuge te

再三缲り返す失败にこそ 答えが隠されてる (正因为再三重复失败 答案才被掩盖住)

さいさんくりかえすしっぱいにこそ こたえがかくされてる

saisan kurikaesu shippai nikoso kotae ga kakusa reteru

仆が仆らしくあるための One Chance! (为了保持真我的 One Chance!)

ぼくがぼくらしくあるための One Chance!

boku ga bokura shikuarutameno one chance!

君が君らしくあるための One Chance! (为了做你自己的 One Chance!)

きみがきみらしくあるための One Chance!

kun ga kun rashikuarutameno one chance!

 桂ICP备15001694号-2